Sentence

私たちはすばらしい週末を過ごしました。

(わたし)たちはすばらしい週末(しゅうまつ)()ごしました。
We had a wonderful weekend.
Sentence

私たちは、パチンコをして時を過ごした。

(わたし)たちは、パチンコをして(とき)()ごした。
We passed the time playing pachinko.
Sentence

私たちには店に気づかないで通り過ぎた。

(わたし)たちには(みせ)()づかないで(とお)()ぎた。
We went by the shop without noticing it.
Sentence

私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。

(わたし)(わか)すぎるとでもおっしゃるのですか。
Are you suggesting that I am too young?
Sentence

昨日はでかけないで読書で日を過ごした。

昨日(きのう)はでかけないで読書(どくしょ)()()ごした。
I spent yesterday reading instead of going out.
Sentence

細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。

細菌(さいきん)(ちい)さすぎて我々(われわれ)()には()えない。
Germs are too tiny for our eyes to see.
Sentence

最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。

最近(さいきん)漫画(まんが)暴力(ぼうりょく)(せい)描写(びょうしゃ)(おお)すぎる。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
Sentence

今は車の時代だと言っても過言ではない。

(いま)(くるま)時代(じだい)だと()っても過言(かごん)ではない。
It is not too much to say that this is the age of cars.
Sentence

控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。

(ひか)()()っても(かれ)関心事(かんしんじ)(おお)すぎる。
He has too many interests, to put it mildly.
Sentence

古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。

(ふる)()時代(じだい)()()って(ふたた)(もど)らない。
The good old days are gone never to return.