Sentence

病気はしばしば飲みすぎから生じる。

病気(びょうき)はしばしば()みすぎから(しょう)じる。
Illness often results from drinking too much.
Sentence

氷が薄すぎてスケートができません。

(こおり)(うす)すぎてスケートができません。
The ice is too thin to skate on.
Sentence

批判に敏感になりすぎてはいけない。

批判(ひはん)敏感(びんかん)になりすぎてはいけない。
Don't be too sensitive to criticism.
Sentence

彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(あつ)すぎて(こま)ると()った。
She complained of the room being too hot.
Sentence

彼女は事実を述べていたに過ぎない。

彼女(かのじょ)事実(じじつ)()べていたに()ぎない。
She was merely stating a fact.
Sentence

彼女は私に気がつかずに通り過ぎた。

彼女(かのじょ)(わたし)()がつかずに(とお)()ぎた。
She passed by without seeing me.
Sentence

彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。

彼女(かのじょ)帰宅(きたく)(おそ)すぎると(むすめ)(しか)った。
She scolded her daughter for coming home too late.
Sentence

彼女は過労でくたくたになっていた。

彼女(かのじょ)過労(かろう)でくたくたになっていた。
She was worn out from overwork.
Sentence

彼らはパーティーで楽しく過ごした。

(かれ)らはパーティーで(たの)しく()ごした。
They enjoyed themselves at the party.
Sentence

彼は彼女に遅れたことをあやまった。

(かれ)彼女(かのじょ)(おく)れたことをあやまった。
He apologized to her for being late.