- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,031 entries were found for 過.
Sentence
その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
その教授 はしゃべるのが速 すぎて、誰 も言 っていることを理解 できなかった。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.
Sentence
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
Sentence
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
Sentence
行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
Much as I'd like to come, I'm afraid I'll be too busy.
Sentence
過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
Sentence
一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.
Sentence
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
いやあ、見事 に晴 れ渡 った秋 の日 になったね。これが台風 一過 というやつかね。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
Sentence
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
Sentence
満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.
Sentence
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
そんな事実 にまったく悪 びれることなく、千歳 は今日 も元気 に過 ごしております。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.