彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。

Sentence Analyzer

彼女 非常 美人 だった ので 彼女 通り過ぎる でも 振り向いた もの です

English Translation

She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.

Furigana

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)美人(びじん)だったので、彼女(かのじょ)(とお)()ぎると(だれ)でも()()いたものです。

Romanji

Kanojo wa hijō ni bijin datta node, kanojo ga tōrisugiru to dare demo furimuita mono desu.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
非常 (ひじょう)
emergency; extraordinary; unusual
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
美人 (びじん)
beautiful person (woman)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
通り過ぎる (とおりすぎる)
to pass; to pass through
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(だれ、たれ、た)
who
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
振り向く (ふりむく)
to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder
(もの、もん)
person
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
Meanings: usual, ordinary, normal, regular
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach