Sentence

アラン君は運良く税理士試験に合格しました。

アラン(くん)(うん)()税理士(ぜいりし)試験(しけん)合格(ごうかく)しました。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
Sentence

運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。

(うん)よく汽船(きせん)(とお)りかかって(かれ)らは救助(きゅうじょ)された。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
Sentence

運べるだけの箱をすべてもって来てください。

(はこ)べるだけの(はこ)をすべてもって()てください。
Bring as many boxes as you can carry.
Sentence

医者は私にもっと運動をするように忠告した。

医者(いしゃ)(わたし)にもっと運動(うんどう)をするように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised me to take more exercise.
Sentence

よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。

よく注意(ちゅうい)して運転(うんてん)しないと、(いのち)にかかわるよ。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.
Sentence

もちろん、私は大変上手に車を運転できます。

もちろん、(わたし)大変(たいへん)上手(じょうず)(くるま)運転(うんてん)できます。
Of course I can drive a car very well.
Sentence

パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。

パナマ運河(うんが)大西洋(たいせいよう)太平洋(たいへいよう)をつないでいる。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
Sentence

どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。

どうか手荷物(てにもつ)(えき)まで(はこ)んでもらって(くだ)さい。
Please have my baggage brought to the station.
Sentence

その組織の運営上の責任が問題視されている。

その組織(そしき)運営上(うんえいじょう)責任(せきにん)問題視(もんだいし)されている。
The accountability of the management of the organization is held in question.
Sentence

その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。

その選挙(せんきょ)運動(うんどう)成功(せいこう)して、(かれ)選挙(せんきょ)()った。
The campaign succeeded and he won the election.