Sentence

トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。

トムはとても()ずかしがり()だったので、()(おとこ)子達(こたち)(あそ)べなかった。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
Sentence

あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。

あのさ~(おれ)らいま(あそ)ぶお(かね)ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ(めぐ)んでよな。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
Sentence

彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。

彼女(かのじょ)()子供(こども)たちが(あそ)ぶのをただ()ているだけで、自分(じぶん)から参加(さんか)しない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
Sentence

子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。

子供(こども)たちは(くら)くなってから公園(こうえん)(あそ)ばないようにとその母親(ははおや)(つよ)()った。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
Sentence

子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。

子供(こども)にお(かね)(のこ)そうなんて(かんが)えずにパーッと派手(はで)(あそ)んで使(つか)()って(くだ)さいね。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
Sentence

そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。

そのとき(かれ)らはひなぎくを()んだり、クローバーを(とお)()けたりしてあそんだ。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.
Sentence

私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。

(わたし)友人(ゆうじん)には、ゲーム()でゲームをやって(あそ)以外(いがい)(なに)もしない(ひと)(おお)いような()が。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
Sentence

いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。

いつも(おとこ)()は、彼女(かのじょ)のところで、彼女(かのじょ)()っぱで、王冠(おうかん)(つく)って(もり)王様(おうさま)ごっこをしてあそんだ。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
Sentence

そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。

そのとき、(かれ)らは、ブラックベリーの(はやし)(まわ)りをつかれて、のどがかわくまで競争(きょうそう)して(あそ)んでいました。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
Sentence

児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。

児童(じどう)心理(しんり)学者(がくしゃ)(なか)には、(おや)はもっと子供(こども)(あそ)んでやり、(かんが)えさせる問題(もんだい)(あた)えてやるべきだ、と(かんが)える(ひと)(おお)い。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.