Sentence

姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。

(あね)注目(ちゅうもく)すべき英語(えいご)進歩(しんぽ)()げた。
My sister has made remarkable progress in English.
Sentence

近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。

近代(きんだい)医学(いがく)進歩(しんぽ)(なが)道程(どうてい)(あゆ)んだ。
The advancement of modern medicine was a long process.
Sentence

我々は角を左に曲がって北へ進んだ。

我々(われわれ)(かく)(ひだり)()がって(きた)(すす)んだ。
We turned left at the corner and drove north.
Sentence

一行は危険をものともせず前進した。

一行(いっこう)危険(きけん)をものともせず前進(ぜんしん)した。
The party went forward in the face of danger.
Sentence

バンドが行進曲を終えたところです。

バンドが行進曲(こうしんきょく)()えたところです。
The band has played a march.
Sentence

ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。

ナポレオンは軍隊(ぐんたい)をロシアに(すす)めた。
Napoleon marched his armies into Russia.
Sentence

ダーウィンの進化論を学びましたか。

ダーウィンの進化論(しんかろん)(まな)びましたか。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
Sentence

それは去年のと比べて一段の進歩だ。

それは去年(きょねん)のと(くら)べて(いち)(だん)進歩(しんぽ)だ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
Sentence

それは以前に比べて格段に進歩した。

それは以前(いぜん)(くら)べて格段(かくだん)進歩(しんぽ)した。
It has greatly improved compared with what it was.
Sentence

その国はさらに工業化が進んでいる。

その(くに)はさらに工業化(こうぎょうか)(すす)んでいる。
The country is well on the way to industrialization.