Sentence

好きな人は誰でも連れてきて良いです。

()きな(ひと)(だれ)でも()れてきて()いです。
You may bring whomever you like.
Sentence

賢人いわく、人生は失望の連続である。

賢人(けんじん)いわく、人生(じんせい)失望(しつぼう)連続(れんぞく)である。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
Sentence

危険な時には先生と連絡を取りなさい。

危険(きけん)(とき)には先生(せんせい)連絡(れんらく)()りなさい。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
Sentence

外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。

外国(がいこく)()(とき)(かなら)(むすめ)()れて()った。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
Sentence

何かあったらすぐに連絡してください。

(なに)かあったらすぐに連絡(れんらく)してください。
If something happens, feel free to call me.
Sentence

やっとあなたに連絡がついてよかった。

やっとあなたに連絡(れんらく)がついてよかった。
I'm glad I've finally caught you.
Sentence

どうして私をつれていってくれないの。

どうして(わたし)をつれていってくれないの。
How come you aren't taking me?
Sentence

どうしたらあなたに連絡がつきますか。

どうしたらあなたに連絡(れんらく)がつきますか。
How can I get in touch with you?
Sentence

その事実はお互いに関連し合っている。

その事実(じじつ)はお(たが)いに関連(かんれん)()っている。
These facts are mutually related.
Sentence

サンプルが必要でしたらご連絡下さい。

サンプルが必要(ひつよう)でしたらご連絡(れんらく)(くだ)さい。
If you would like to have a sample, please let us know.