Sentence

リンカーンと言えば自由を連想する。

リンカーンと()えば自由(じゆう)連想(れんそう)する。
We associate the name of Lincoln with freedom.
Sentence

みじめな連敗で我々は意気消沈した。

みじめな連敗(れんぱい)我々(われわれ)意気(いき)消沈(しょうちん)した。
A miserable sequence of defeats discouraged us.
Sentence

フレディーから連絡がありましたか。

フレディーから連絡(れんらく)がありましたか。
Have you heard from Freddie?
Sentence

その少年は連立方程式を楽に解いた。

その少年(しょうねん)連立(れんりつ)方程式(ほうていしき)(らく)()いた。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
Sentence

その国の国連からの除名を要求する。

その(くに)国連(こくれん)からの除名(じょめい)要求(ようきゅう)する。
Demand the exclusion of the country from the U. N.
Sentence

ご都合の良いときにご連絡ください。

都合(つごう)()いときにご連絡(れんらく)ください。
Make contact when it is convenient.
Sentence

この建物には犬を連れて入れません。

この建物(たてもの)には(いぬ)()れて()れません。
You are not permitted to bring dogs into this building.
Sentence

あんな連中を見るのは我慢できない。

あんな連中(れんちゅう)()るのは我慢(がまん)できない。
I can't abide to see such fellows.
Sentence

あの連中には近づいてはいけないよ。

あの連中(れんちゅう)には(ちか)づいてはいけないよ。
You must steer clear of that gang.
Sentence

来たい人は誰でも連れてきてよろしい。

()たい(ひと)(だれ)でも()れてきてよろしい。
You may bring whoever wants to come.