This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。

全速力(ぜんそくりょく)(はし)らなくては(おく)れてしまうだろう。
I must dash or I'll be late.
Sentence

私は列車に間に合うように全速力で走った。

(わたし)列車(れっしゃ)()()うように全速力(ぜんそくりょく)(はし)った。
I ran as fast as I could to catch the train.
Sentence

私は時速50マイルで走ることが出来ます。

(わたし)時速(じそく)50マイルで(はし)ることが出来(でき)ます。
I can run at the rate of fifty miles an hour.
Sentence

最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。

(もっと)(はや)旅行(りょこう)手段(しゅだん)飛行機(ひこうき)()ることだ。
The quickest means of travel is by plane.
Sentence

今日古来の慣習は急速にすたれてきている。

今日(きょう)古来(こらい)慣習(かんしゅう)急速(きゅうそく)にすたれてきている。
Ancient customs are dying out quickly today.
Sentence

好きなことをしていると時のたつのが速い。

()きなことをしていると(とき)のたつのが(はや)い。
Time passes quickly when we are doing something we like.
Sentence

光の速度は毎秒約18万6千マイルである。

(ひかり)速度(そくど)毎秒(まいびょう)(やく)18(まん)(せん)マイルである。
The light travels at about 186,000 miles a second.
Sentence

火はあなたの足より速く広がることがある。

()はあなたの(あし)より(はや)(ひろ)がることがある。
A fire can spread faster than you can run.
Sentence

科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。

科学(かがく)今世紀(こんせいき)になって急速(きゅうそく)進歩(しんぽ)()げた。
Science has made rapid progress in this century.
Sentence

ユミとケイコではどちらが速く走りますか。

ユミとケイコではどちらが(はや)(はし)りますか。
Who runs faster, Yumi or Keiko?