Sentence

彼は通りすがりの人たちにちらっと目をやった。

(かれ)(とお)りすがりの(ひと)たちにちらっと()をやった。
He gave a momentary glance to the passers by.
Sentence

彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。

(かれ)書類(しょるい)()(とお)しておくことさせしなかった。
He didn't even look over the papers.
Sentence

彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。

(かれ)(わたし)(いえ)のそばを(とお)ったが(たよ)()らなかった。
He passed by my house but didn't drop in.
Sentence

彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。

(かれ)山登(やまのぼ)りが()きで、日本(にっぽん)(やま)精通(せいつう)している。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
Sentence

彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。

(かれ)絵画(かいが)彫刻(ちょうこく)(まな)ぶために美術(びじゅつ)学校(がっこう)(とお)った。
He went to art school to study painting and sculpture.
Sentence

彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。

(かれ)はちょうど(とお)りを(ある)いてわたろうとしていた。
He was just going to the walk across the street.
Sentence

彼はちがう道を通って家に帰ったかもしれない。

(かれ)はちがう(みち)(とお)って(いえ)(かえ)ったかもしれない。
He may have gone home by another way.
Sentence

彼はあくまで自分の思いどおりにやろうとした。

(かれ)はあくまで自分(じぶん)(おも)いどおりにやろうとした。
He would have his own way.
Sentence

彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。

(かれ)()(しろ)(いえ)はそのとおりで(もっと)目立(めだ)(いえ)だ。
His white house is the most prominent one on the street.
Sentence

彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。

(かれ)時間(じかん)どおり()るかどうかは(うたが)わしいと(おも)う。
I doubt if he will come on time.