Sentence

道路は混雑していたが、時間どおり到着した。

道路(どうろ)混雑(こんざつ)していたが、時間(じかん)どおり到着(とうちゃく)した。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Sentence

通りを渡るときは注意しなければなりません。

(とお)りを(わた)るときは注意(ちゅうい)しなければなりません。
You must be careful in crossing the street.
Sentence

通りでガラスが粉々に割れるのが聞こえたわ。

(とお)りでガラスが粉々(こなごな)()れるのが()こえたわ。
We heard glass shattering in our street.
Sentence

大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。

大統領(だいとうりょう)歓迎(かんげい)するために(とお)りは(はた)(かざ)られた。
The street was flagged to welcome the president.
Sentence

人々は必ずしも表面に表われた通りではない。

人々(ひとびと)(かなら)ずしも表面(ひょうめん)(おもて)われた(とお)りではない。
People are not always what they seem.
Sentence

次の通りのつきあたりに私達の家があります。

(つぎ)(とお)りのつきあたりに私達(わたしたち)(いえ)があります。
You'll find our house at the end of the next street.
Sentence

持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。

()(ぬし)はそのビルを希望(きぼう)どおりの()()った。
The owner sold the building for what he wanted.
Sentence

私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。

(わたし)()()まって(くるま)(とお)()ぎるのを()った。
I stopped and waited for the car to pass.
Sentence

私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。

(わたし)(とお)りで老人(ろうじん)があお()けに(たお)れるのを()た。
I saw an old man fall on his back in the street.
Sentence

私はあなたの指図どおりにそれをいたします。

(わたし)はあなたの指図(さしず)どおりにそれをいたします。
I will do it according to your instructions.