Sentence

彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。

彼女(かのじょ)はどうしたらよいか途方(とほう)()れた。
She was at her wit's end what to do.
Sentence

彼女の車は家に帰る途中でパンクした。

彼女(かのじょ)(くるま)(いえ)(かえ)途中(とちゅう)でパンクした。
She got a flat tire on her way home.
Sentence

彼女の自動車は途中で動かなくなった。

彼女(かのじょ)自動車(じどうしゃ)途中(とちゅう)(うご)かなくなった。
Her car broke down on the way.
Sentence

彼は途中で事故に遭ったかもしれない。

(かれ)途中(とちゅう)事故(じこ)()ったかもしれない。
He may have met with an accident on the way.
Sentence

彼はなんて言ってよいか途方にくれた。

(かれ)はなんて()ってよいか途方(とほう)にくれた。
He was at a loss for a word.
Sentence

彼はどうしてよいか途方に暮れていた。

(かれ)はどうしてよいか途方(とほう)()れていた。
He was at a loss to know what to do.
Sentence

彼の前途は君が思うほど有望ではない。

(かれ)前途(ぜんと)(きみ)(おも)うほど有望(ゆうぼう)ではない。
His prospects are not so rosy as you suppose.
Sentence

途上国では優れた技術者が不足してる。

途上国(とじょうこく)では(すぐ)れた技術者(ぎじゅつしゃ)不足(ふそく)してる。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
Sentence

電話を切ったとたんにまた鳴り出した。

電話(でんわ)()ったとたんにまた()()した。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
Sentence

前途有望な若い作家を紹介しましょう。

前途(ぜんと)有望(ゆうぼう)(わか)作家(さっか)紹介(しょうかい)しましょう。
Let me introduce a promising young writer to you.