This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。

(わたし)(かれ)()たとたんにその俳優(はいゆう)だとわかった。
I recognized the actor the minute I saw him.
Sentence

講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。

講演者(こうえんしゃ)がそう()った途端(とたん)聴衆(ちょうしゅう)はどっと(わら)った。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.
Sentence

彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。

(かれ)()ったとたんに、彼女(かのじょ)はわっと()()した。
As soon as she met him, she burst into tears.
Sentence

その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。

その物音(ものおと)()いた途端(とたん)に、(わたし)(おとうと)()(はじ)めた。
On hearing the noise, my brother started to cry.
Sentence

その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。

その()らせを()いたとたんに彼女(かのじょ)(あお)くなった。
The moment she heard the news, she turned pale.
Sentence

私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。

(わたし)彼女(かのじょ)()ったとたんに(こい)()ちてしまった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.
Sentence

彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。

(かれ)(むすめ)()んだ(こと)()いたとたん、()(くず)れた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
Sentence

彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(はい)ったとたんに()きはじめた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
Sentence

彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。

彼女(かのじょ)()わった途端(とたん)仮眠(かみん)するために(よこ)になった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
Sentence

トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。

トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。
No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.