Sentence

健康がすぐれないので彼は退職した。

健康(けんこう)がすぐれないので(かれ)退職(たいしょく)した。
He retired on account of poor health.
Sentence

芥川賞の受賞を辞退したいのですが。

芥川賞(あくたがわしょう)受賞(じゅしょう)辞退(じたい)したいのですが。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
Sentence

引退したら余生を田舎で過ごしたい。

引退(いんたい)したら余生(よせい)田舎(いなか)()ごしたい。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.
Sentence

ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。

ヒンギスが(いち)回戦(かいせん)敗退(はいたい)(だい)番狂(ばんくる)わせ。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.
Sentence

その部隊は戦線から撤退させられた。

その部隊(ぶたい)戦線(せんせん)から撤退(てったい)させられた。
The troops were retired from the front lines.
Sentence

ジョーンズ教授は来年退官されます。

ジョーンズ教授(きょうじゅ)来年(らいねん)退官(たいかん)されます。
Professor Jones retires next year.
Sentence

ジムの叔父は来年退職の予定である。

ジムの叔父(おじ)来年(らいねん)退職(たいしょく)予定(よてい)である。
Jim's uncle is due to retire next year.
Sentence

兵士たちは自分たちの陣地から退いた。

兵士(へいし)たちは自分(じぶん)たちの陣地(じんち)から退(しりぞ)いた。
The soldiers retreated from their positions.
Sentence

父は若い人たちに道を譲って退職した。

(ちち)(わか)(ひと)たちに(みち)(ゆず)って退職(たいしょく)した。
My father retired to make way for younger people.
Sentence

病気のため、彼はやむを得ず退学した。

病気(びょうき)のため、(かれ)はやむを()退学(たいがく)した。
Illness forced him to give up school.