This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はコートを裏返しにした。

(かれ)はコートを裏返(うらがえ)しにした。
He turned his coat inside out.
Sentence

私は借りたナイフを返した。

(わたし)()りたナイフを(かえ)した。
I returned the knife which I had borrowed.
Sentence

驚いて彼女の顔を見返した。

(おどろ)いて彼女(かのじょ)(かお)見返(みかえ)した。
I stared back at her in surprise.
Sentence

また暑さがぶり返すそうだ。

また(あつ)さがぶり(かえ)すそうだ。
I understand it's going to get hot again.
Sentence

ついに彼は息を吹き返した。

ついに(かれ)(いき)()(かえ)した。
At last he came to.
Sentence

その本を彼から取り返した。

その(ほん)(かれ)から()(かえ)した。
I got the book back from him.
Sentence

その写真を彼の手に返した。

その写真(しゃしん)(かれ)()(かえ)した。
She put the picture back in his hand.
Sentence

おなじ間違いを繰り返すな。

おなじ間違(まちが)いを()(かえ)すな。
Don't make the same mistake again.
Sentence

明日までに本を返しなさい。

明日(あした)までに(ほん)(かえ)しなさい。
Please return the book by tomorrow.
Sentence

彼女は図書館に本を返した。

彼女(かのじょ)図書館(としょかん)(ほん)(かえ)した。
She returned the book to the library.