This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは今週のうちにそのお金を返さなくてはならない。

(わたし)たちは今週(こんしゅう)のうちにそのお(かね)(かえ)さなくてはならない。
We are to pay back the money within the week.
Sentence

レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。

レコードが()わりました。反対側(はんたいがわ)にひっくり(かえ)しなさい。
The record is finished. Turn it over to the other side.
Sentence

どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。

どんなことがあってもそのお(かね)(とかえ)()さねばならない。
I must take back the money at all costs.
Sentence

その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。

その(ねこ)(さかな)()べようと(さかな)(はい)った(かん)をひっくり(かえ)した。
The cat upset the can of fish so that it could eat them.
Sentence

オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。

オイオイ。()した(きん)(かえ)さないなんてそれはないだろう。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.
Sentence

ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。

ウィルソン先生(せんせい)は、(わたし)たちにその(ぶん)(すう)(かい)()(かえ)させた。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
Sentence

自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。

自伝(じでん)(なか)(かれ)はくりかえし不幸(ふこう)少年(しょうねん)時代(じだい)言及(げんきゅう)している。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
Sentence

ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。

ネコがひっくり(かえ)すといけないから、ビンに(せん)をしなさい。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
Sentence

あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。

あの(ひと)にお(かね)()したんだけど、まだ(かえ)してもらってない。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.
Sentence

10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。

10(じゅうがつ)になっても(あつ)さがぶり(かえ)してくることがありますよ。
Indian summers run into October.