Sentence

近い将来何が起きるか分からない。

(ちか)将来(しょうらい)(なに)()きるか()からない。
There is no telling what will happen in the near future.
Sentence

近いうちに彼の絵を見たいと思う。

(ちか)いうちに(かれ)()()たいと(おも)う。
I hope to see his picture soon.
Sentence

近いうちにまたお会いしましょう。

(ちか)いうちにまたお()いしましょう。
We'll meet some time soon.
Sentence

近いうちにこちらから連絡します。

(ちか)いうちにこちらから連絡(れんらく)します。
You'll be hearing from us soon.
Sentence

観光客の数は近年大いに増加した。

観光(かんこう)(きゃく)(かず)近年(きんねん)(おお)いに増加(ぞうか)した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
Sentence

会議は終わりに近づきつつあった。

会議(かいぎ)()わりに(ちか)づきつつあった。
The conference was drawing to an end.
Sentence

我々は湖の近くでキャンプをした。

我々(われわれ)(みずうみ)(ちか)くでキャンプをした。
We made camp near the lake.
Sentence

一番近い薬局はどこにありますか。

一番(いちばん)(ちか)薬局(やっきょく)はどこにありますか。
Where's the nearest drugstore?
Sentence

一番近い銀行はどこにありますか。

一番(いちばん)(ちか)銀行(ぎんこう)はどこにありますか。
Where is the nearest bank?
Sentence

一番近い教会はどこにありますか。

一番(いちばん)(ちか)教会(きょうかい)はどこにありますか。
Where's the nearest church?