近いうちに彼の絵を見たいと思う。

Sentence Analyzer

近い うちに 見たい 思う

English Translation

I hope to see his picture soon.

Furigana

(ちか)いうちに(かれ)()()たいと(おも)う。

Romanji

Chikai uchini kare no e o mitai to omou.

Words

近い (ちかい)
near; close; short (distance)
打ち荷 (うちに)
jettisoned cargo
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
picture; drawing; painting; sketch
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 エ
Meanings: picture, drawing, painting, sketch
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think