- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
152 entries were found for 近づく.
Sentence
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
「びっくりさせないでよ」と彼女 は彼 が背後 に近 づいた時 言 った。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
Sentence
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
Sentence
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
ユダヤ人 の過 越 の祭 りが近 づき、イエスはエルサレムに上 がられた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
Sentence
一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
A man came up to me and asked for a match.
Sentence
彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well.
Sentence
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Sentence
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
The chill of coming winter discouraged our picnic.
Sentence
駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
Sentence
日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.
Sentence
スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
スキーシーズンも終 わりに近 づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余 り物 しかなくて丁度 いいサイズのモノがない。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.