Sentence

私は自分の職に完全に満足しているわけではない。

(わたし)自分(じぶん)(しょく)完全(かんぜん)満足(まんぞく)しているわけではない。
I'm not entirely satisfied with my position.
Sentence

私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。

(わたし)収入(しゅうにゅう)支出(ししゅつ)(くら)べて、500ポンド()りない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
Sentence

私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。

(わたし)がそれを自分(じぶん)でしなければ(かれ)満足(まんぞく)しないのだ。
Nothing would please him but I must do it myself.
Sentence

最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。

最近(さいきん)(わか)いやつらは(あし)(なが)いよね。(おれ)(ばい)はある。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
Sentence

差し当たっては不足を心配する必要はありません。

()()たっては不足(ふそく)心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はありません。
There is no need to worry about shortages for the moment.
Sentence

高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。

(たか)食事(しょくじ)睡眠(すいみん)不足(ふそく)()()わせにはなりません。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Sentence

幸福は満足にありということは誰でも知っている。

幸福(こうふく)満足(まんぞく)にありということは(だれ)でも()っている。
Everybody knows that happiness is in contentment.
Sentence

ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。

ぬかるんだ(みち)(あし)()られて、(ころ)びそうになった。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.
Sentence

トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。

トム・スケレトンは手足(てあし)をぶるぶる(ふる)わせていた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
Sentence

たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。

たいてい、自動車(じどうしゃ)事故(じこ)睡眠(すいみん)不足(ふそく)から(しょう)じている。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.