Sentence

どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。

どっちを(えら)んでも、あなたは満足(まんぞく)するでしょう。
Whichever you choose, you will be satisfied.
Sentence

どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。

どちらをとっても、あなたは満足(まんぞく)するでしょう。
No matter which you make, you will be satisfied with it.
Sentence

だいたいにおいて私はその結果に満足している。

だいたいにおいて(わたし)はその結果(けっか)満足(まんぞく)している。
On the whole I am satisfied with the result.
Sentence

その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。

その(ねこ)(みち)に、手足(てあし)()ばして(よこ)たわっていた。
The cat lay at full length on the road.
Sentence

その調査の結果は十分に満足のいくものだった。

その調査(ちょうさ)結果(けっか)十分(じゅうぶん)満足(まんぞく)のいくものだった。
The results of the research were quite satisfactory.
Sentence

その町はここから車で20分たらずで行けます。

その(まち)はここから(くるま)で20(ふん)たらずで()けます。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.
Sentence

その結果はとても満足できるものではなかった。

その結果(けっか)はとても満足(まんぞく)できるものではなかった。
The result was by no means satisfactory.
Sentence

その決定は我々全員に満足のいくものであった。

その決定(けってい)我々(われわれ)全員(ぜんいん)満足(まんぞく)のいくものであった。
The decision was acceptable to us all.
Sentence

その計画は資金不足のためについに放棄された。

その計画(けいかく)資金(しきん)不足(ふそく)のためについに放棄(ほうき)された。
The plan was given up at length because funds ran short.
Sentence

その岩には手足をかける所がまったくなかった。

その(いわ)には手足(てあし)をかける(ところ)がまったくなかった。
There were no holds for hand or foot on the rock.