だいたいにおいて私はその結果に満足している。

Sentence Analyzer

だいたい において その 結果 満足している

English Translation

On the whole I am satisfied with the result.

Furigana

だいたいにおいて(わたし)はその結果(けっか)満足(まんぞく)している。

Romanji

Daitai nioite watashi wa sono kekka ni manzokushiteiru.

Words

大体 (だいたい)
outline; main point; gist; general; substantially; approximately; about; in the first place; to begin with; from the start
に於いて (において)
in; on; at (place); as for; regarding
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
結果 (けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
満足 (まんぞく)
satisfaction; contentment; complacency; sufficient; enough; adequate; proper

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear