Sentence

子供を連れていくと足手まといになる。

子供(こども)()れていくと足手(あししゅ)まといになる。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.
Sentence

困ったことに、彼女は経験が足りない。

(こま)ったことに、彼女(かのじょ)経験(けいけん)()りない。
The trouble is that she lacks experience.
Sentence

後ろ足で砂をかけるようなことをした。

(うし)(あし)(すな)をかけるようなことをした。
He raised his heel against me.
Sentence

犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。

(いぬ)はちんちんをやめて(よっ)(あし)(もど)った。
The dog stopped begging and went back on all fours.
Sentence

結果は決して満足できるものではない。

結果(けっか)(けっ)して満足(まんぞく)できるものではない。
The results are by no means satisfactory.
Sentence

君たち全員に足りるだけのパンはある。

(きみ)たち全員(ぜんいん)()りるだけのパンはある。
There is enough bread for all of you.
Sentence

客として扱われて、彼女は満足だった。

(きゃく)として(あつか)われて、彼女(かのじょ)満足(まんぞく)だった。
She was pleased to be treated as a guest.
Sentence

我々は資金不足のため企画を断念した。

我々(われわれ)資金(しきん)不足(ふそく)のため企画(きかく)断念(だんねん)した。
We abandoned the project because of a lack of funds.
Sentence

我々は酸素が不足するとあくびをする。

我々(われわれ)酸素(さんそ)不足(ふそく)するとあくびをする。
We yawn when we are short of oxygen.
Sentence

我々はいつかは石油が不足するだろう。

我々(われわれ)はいつかは石油(せきゆ)不足(ふそく)するだろう。
We will run short of oil some day.