Sentence

電車の中で誰かに足を踏まれた。

電車(でんしゃ)(なか)(だれ)かに(あし)()まれた。
Someone stepped on my foot on the train.
Sentence

足に任せて町の中を歩き回った。

(あし)(まか)せて(まち)(なか)(ある)(まわ)った。
I walked around town wherever my feet led me.
Sentence

足がもつれて転びそうになった。

(あし)がもつれて(ころ)びそうになった。
I tripped and nearly fell.
Sentence

全体として、遠足は楽しかった。

全体(ぜんたい)として、遠足(えんそく)(たの)しかった。
All in all, the excursion was pleasant.
Sentence

水が不足したら植物は育たない。

(みず)不足(ふそく)したら植物(しょくぶつ)(そだ)たない。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
Sentence

寝不足で彼女は元気がなかった。

寝不足(ねぶそく)彼女(かのじょ)元気(げんき)がなかった。
Lack of sleep whittled away her energy.
Sentence

私は勝っても負けても満足です。

(わたし)()っても()けても満足(まんぞく)です。
I'll be happy whether I win or lose.
Sentence

私は自分の仕事に満足している。

(わたし)自分(じぶん)仕事(しごと)満足(まんぞく)している。
I am content with my job.
Sentence

私は現在の地位に満足している。

(わたし)現在(げんざい)地位(ちい)満足(まんぞく)している。
I am content with my current position.
Sentence

私はその事故で右足を負傷した。

(わたし)はその事故(じこ)右足(みぎあし)負傷(ふしょう)した。
I got my right leg hurt in the accident.