Sentence

鉄道はある種の革命を引き起こした。

鉄道(てつどう)はある(たね)革命(かくめい)()()こした。
The railroad provoked a kind of revolution.
Sentence

朝早く起きてせっせと働きたくない。

(あさ)(はや)()きてせっせと(はたら)きたくない。
Don't wanna get up early to work hard.
Sentence

地震はいつでも起こる可能性がある。

地震(じしん)はいつでも()こる可能性(かのうせい)がある。
An earthquake can take place at any time.
Sentence

地震が起こり、さらに津波が襲った。

地震(じしん)()こり、さらに津波(つなみ)(おそ)った。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Sentence

地震がいつ何時起こるかもしれない。

地震(じしん)がいつ(なん)()()こるかもしれない。
Earthquakes may occur at any moment.
Sentence

第2時世界大戦は、いつ起こったか。

(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)は、いつ()こったか。
When did World War II break out?
Sentence

台風は毎年災害を引き起こしている。

台風(たいふう)毎年(まいとし)災害(さいがい)()()こしている。
Typhoons bring about damage every year.
Sentence

早寝早起きは大いに君のためになる。

早寝(はやね)早起(はやお)きは(おお)いに(きみ)のためになる。
To keep early hours will do you much good.
Sentence

早寝早起きは健康と富と賢さのもと。

早寝(はやね)早起(はやお)きは健康(けんこう)(とみ)(かしこ)さのもと。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Sentence

早寝早起きは健康で裕福で賢くする。

早寝(はやね)早起(はやお)きは健康(けんこう)裕福(ゆうふく)(かしこ)くする。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.