Sentence

日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。

日曜日(にちようび)以外(いがい)は、ふつう7()()き、11()()ています。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.
Sentence

地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。

地球(ちきゅう)温暖化(おんだんか)野生(やせい)動物(どうぶつ)にも深刻(しんこく)問題(もんだい)()()こしうる。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
Sentence

先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。

先生(せんせい)(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)は1939(ねん)()こったといった。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
Sentence

私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。

(わたし)(はや)くおきたので、始発(しはつ)列車(れっしゃ)()()うことが出来(でき)た。
I got up early, so that I could catch the first train.
Sentence

三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。

三浦(みうら)()はある週刊誌(しゅうかんし)(たい)して名誉(めいよ)毀損(きそん)(うった)えを()こした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
Sentence

昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。

昨夜(さくや)はテレビでオリンピックを()て2()まで()きていた。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.
Sentence

困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。

(こま)ったことがおきるのではないかと()をもむことがある。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.
Sentence

今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。

今朝(けさ)(わたし)()きたときには、(ちち)はもう朝食(ちょうしょく)()ませていた。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
Sentence

口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。

口論(こうろん)がどうして()きたのかわかりにくいことが時々(ときどき)ある。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
Sentence

教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。

教師達(きょうしたち)生徒(せいと)にやる()()こさせるように努力(どりょく)している。
The teachers are trying to motivate their students.