This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

見てしまったらそのビデオを貸してね。

()てしまったらそのビデオを()してね。
Please lend me the video when you have seen it.
Sentence

銀行は利息をとって金を貸してくれる。

銀行(ぎんこう)利息(りそく)をとって(きん)()してくれる。
A bank lends us money at interest.
Sentence

銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。

銀行(ぎんこう)(かれ)(いち)(まん)(えん)()()けてくれた。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
Sentence

銀行は会社に100万ドル貸し付けた。

銀行(ぎんこう)会社(かいしゃ)に100(まん)ドル()()けた。
The bank loaned the company $1 million.
Sentence

何かこれを切るものを貸してください。

(なに)かこれを()るものを()してください。
Lend me something with which to cut this.
Sentence

一週間で返すならお金を貸してあげる。

(いち)週間(しゅうかん)(かえ)すならお(かね)()してあげる。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
Sentence

ペンが必要でしたらお貸しいたします。

ペンが必要(ひつよう)でしたらお()しいたします。
If you want a pen, I will lend you one.
Sentence

なぜあんな人にお金を貸したりしたの。

なぜあんな(ひと)にお(かね)()したりしたの。
You should not have lent the money to such a person.
Sentence

ちょっと電話を貸していただけますか。

ちょっと電話(でんわ)()していただけますか。
May I use the telephone for a while?
Sentence

これを二、三日貸していただけますか。

これを()(さん)(にち)()していただけますか。
May I have this for two or three days?