Sentence

彼は私の忠告に耳を貸さなかった。

(かれ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(みみ)()さなかった。
He shut his ears to my advice.
Sentence

彼は私の言葉に耳をかさなかった。

(かれ)(わたし)言葉(ことば)(みみ)をかさなかった。
He turned a deaf ear to my words.
Sentence

先日貸した本を返してもらいたい。

先日(せんじつ)()した(ほん)(かえ)してもらいたい。
I want you to return the book I lent you the other day.
Sentence

政府はワインに新たに税を貸した。

政府(せいふ)はワインに(あら)たに(ぜい)()した。
The government has imposed a new tax on wine.
Sentence

少しお金を貸してもらえませんか。

(すこ)しお(かね)()してもらえませんか。
Will you lend me some money?
Sentence

出来る限りのお金を貸して下さい。

出来(でき)(かぎ)りのお(かね)()して(くだ)さい。
Lend me what money you can.
Sentence

私は彼女に自分のカメラを貸した。

(わたし)彼女(かのじょ)自分(じぶん)のカメラを()した。
I lent her my camera.
Sentence

私は彼に金を貸すほどばかでない。

(わたし)(かれ)(きん)()すほどばかでない。
I know better than to lend him money.
Sentence

私はあの人に手を貸す気がしない。

(わたし)はあの(ひと)()()()がしない。
I am reluctant to help him.
Sentence

銀行は彼に500ドル貸しつけた。

銀行(ぎんこう)(かれ)に500ドル()しつけた。
The bank loaned him 500 dollars.