Sentence

彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。

(かれ)(きん)()すなんて(ぼく)はなんと(おろ)かだったのだろう。
What a fool I was to lend him the money.
Sentence

誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。

(だれ)(いち)(にん)(ぼく)()うことに(みみ)()そうとしなかったんだ。
Nobody would listen to me.
Sentence

すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。

すみませんが、お(かね)(すこ)()していただけませんか。
Would you please lend me some money?
Sentence

あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。

あなたが(わたし)()してくれた雑誌(ざっし)はとてもおもしろい。
The magazine which you lent me is very interesting.
Sentence

力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。

(ちから)()すことは、ほとんど出来(でき)ないと(おも)ってください。
You can hardly expect me to help you.
Sentence

良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。

良樹(よしき)はお(かね)(こま)って()(ろう)()(まん)(えん)()してくれと(たの)んだ。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
Sentence

智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。

智子(さとこ)()してくれた漫画(まんが)(ほん)(すこ)しも面白(おもしろ)くなかった。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
Sentence

貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。

()した(きむ)(わら)いながら(もど)ってくることはめったにない。
Seldom does a loan come home laughing.
Sentence

私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。

(わたし)はとうとう彼女(かのじょ)説得(せっとく)してその(ほん)()してもらった。
I finally talked her into lending me the book.
Sentence

私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。

(わたし)には上司(じょうし)(くるま)()してくれるように(たの)勇気(ゆうき)はない。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.