Sentence

お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。

(かね)()せといわれても()いそでは()れないよ。
I can't lend you money, because I don't have any myself.
Sentence

360号室の合い鍵を貸していただきませんか。

360号室(ごうしつ)()(かぎ)()していただきませんか。
May I borrow a duplicate key for Room 360?
Sentence

2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。

2、3(にち)(くるま)をお()しいただけないでしょうか。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.
Sentence

彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。

彼女(かのじょ)(いえ)滞在中(たいざいちゅう)は、(おお)きな部屋(へや)()してくれた。
She gave me a large room while I stayed at her house.
Sentence

彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。

(かれ)にお(かね)()すくらいなら(うみ)()てた(ほう)がましだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
Sentence

彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。

(かれ)がそれを(わたし)()そうと()すまいとかまいません。
I don't care whether he'll lend it to me or not.
Sentence

特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。

(とく)にやることがないのなら()()してもらいたい。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
Sentence

手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。

()()してくれ、そうしたら(きみ)一杯(いっぱい)おごるから。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
Sentence

君は彼にちょっと手をかしてやりさえすればいい。

(きみ)(かれ)にちょっと()をかしてやりさえすればいい。
You have only to give him a little help.
Sentence

もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。

もしかしてあなたのタイプ()してもらえるかしら。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?