This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。

(わたし)時計(とけい)()って、その翌日(よくじつ)になくしてしまった。
I bought a watch and I lost it the next day.
Sentence

私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。

(わたし)外国(がいこく)製品(せいひん)よりもも国内(こくない)製品(せいひん)()(ほう)()きだ。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
Sentence

私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。

(わたし)はバター、チーズ、(たまご)その()(なん)やかやと()った。
I bought butter, cheese, eggs and what not.
Sentence

私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。

(わたし)はその前日(ぜんじつ)()ったカメラを()くしてしまった。
I lost the camera I had bought the day before.
Sentence

私はそのレコードを買うのに3000円かかった。

(わたし)はそのレコードを()うのに3000(えん)かかった。
It cost me 3,000 yen to buy the record.
Sentence

私はあなたが持っているのと同じカメラを買った。

(わたし)はあなたが()っているのと(おな)じカメラを()った。
I bought the same camera as you have.
Sentence

私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。

(わたし)(はは)はくだもの(てん)でいくつかのりんごを()った。
My mother bought some apples at a fruit store.
Sentence

私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。

(わたし)(かばん)(ふる)すぎる。(あたら)しい(かばん)()わねばならない。
My bag is too old. I must buy a new one.
Sentence

私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。

(わたし)たちは本当(ほんとう)新車(しんしゃ)()わなければなりませんね。
We really ought to buy a new car, oughtn't we?
Sentence

妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。

(つま)(あたら)しい(いえ)()うかどうかじっくりと検討(けんとう)した。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.