Sentence

昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。

昨日(きのう)(わたし)()(もの)をしている()自転車(じてんしゃ)(ぬす)まれた。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
Sentence

急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。

急用(きゅうよう)のため(わたし)はあなたと一緒(いっしょ)買物(かいもの)()けなかった。
Urgent business kept me from going shopping with you.
Sentence

ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?

ねえあなた、(わたし)()わりに()(もの)()ってくださる?
Honey, will you go shopping for me?
Sentence

こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。

こんなに(やす)値段(ねだん)ならこのペンは本当(ほんとう)にお()(どく)だ。
This pen is a real bargain at such a low price.
Sentence

クリスマスも近いので、買物をしなくちゃいけない。

クリスマスも(ちか)いので、買物(かいもの)をしなくちゃいけない。
With Christmas just around the corner, I should do some shopping.
Sentence

キャンディーを買いに店まで行ってよろしいですか。

キャンディーを()いに(みせ)まで()ってよろしいですか。
Can we go to the shops for sweets, please?
Sentence

おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。

おじいさんが(かれ)に、その(たか)いおもちゃを(かあた)()えた。
His grandfather bought him the expensive toy.
Sentence

ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。

ある(ひと)()りに()き、またある(ひと)()(もの)()った。
One went fishing, another went shopping.
Sentence

「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」

彼女(かのじょ)時計(とけい)()いましたか」「ええ、()いました」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."
Sentence

お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。

()(もの)にお()しの(さい)には是非(ぜひ)、お()()りください。
Please, by all means, drop in when you go shopping.