Sentence

彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。

(かれ)(にわ)手入(てい)れをするのをお(にい)さんに手伝(てつだ)ってもらった。
He had his brother help him with the gardening.
Sentence

誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。

(だれ)かに(わたし)のワープロを修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I must have someone repair my word processor.
Sentence

退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。

退職(たいしょく)したとき、(かれ)はたいした給料(きゅうりょう)をもらっていなかった。
He wasn't earning a large salary when he retired.
Sentence

全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。

全部(ぜんぶ)家具(かぐ)私達(わたしたち)(いえ)にすぐに(はこ)んでもらいたいのです。
I want all of the furniture taken to our house right away.
Sentence

叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。

叔父(おじ)から(おく)(もの)をもらえるものとと(たの)しみにしています。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.
Sentence

従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。

従業員(じゅうぎょういん)(みな)毎年(まいとし)()週間(しゅうかん)有給(ゆうきゅう)休暇(きゅうか)をもらう権利(けんり)がある。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
Sentence

私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。

(わたし)(きみ)開会(かいかい)挨拶(あいさつ)をしてもらおうと()てにしています。
I am counting on you to give the opening address.
Sentence

私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。

(わたし)医者(いしゃ)()てもらいに()ったが、あいにく留守(るす)だった。
I went to see the doctor, only to find him absent.
Sentence

私はコンピューターを修理してもらわなければならない。

(わたし)はコンピューターを修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I have to get my computer repaired.
Sentence

私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。

(わたし)はこの手荷物(てにもつ)をすぐに部屋(へや)()っていってもらいたい。
I want this luggage taken to my room at once.