Sentence

この事故については私が責任を負う。

この事故(じこ)については(わたし)責任(せきにん)()う。
I'll answer for this accident.
Sentence

この仕事は君の手に負えないですか。

この仕事(しごと)(きみ)()()えないですか。
Is the job too much for you?
Sentence

おまけに、事故の恐れがより大きい。

おまけに、事故(じこ)(おそ)れがより(おお)きい。
Also, there is a greater risk of accidents.
Sentence

僕たちの学校は野球で慶応を負かした。

(ぼく)たちの学校(がっこう)野球(やきゅう)慶応(けいおう)()かした。
Our school beat Keio at baseball.
Sentence

負傷した兵士はほとんど歩けなかった。

負傷(ふしょう)した兵士(へいし)はほとんど(ある)けなかった。
The wounded soldier could hardly walk.
Sentence

彼女はフランス語では誰にも負けない。

彼女(かのじょ)はフランス()では(だれ)にも()けない。
She is second to none in French.
Sentence

彼は誰にも負けず劣らず正直な少年だ。

(かれ)(だれ)にも()けず(おと)らず正直(しょうじき)少年(しょうねん)だ。
He is as honest a lad as any.
Sentence

彼がまじめなことは私が請け負います。

(かれ)がまじめなことは(わたし)()()います。
I can assure you of his earnestness.
Sentence

勝つものもいれば、負けるものもいる。

()つものもいれば、()けるものもいる。
Some will gain, others will lose.
Sentence

手に負えないほどやっかいなことです。

()()えないほどやっかいなことです。
It's too much of a nuisance.