Sentence

勝つか負けるかはどうでもいい。

()つか()けるかはどうでもいい。
It doesn't matter whether you win or not.
Sentence

車の事故で彼らは重傷を負った。

(くるま)事故(じこ)(かれ)らは重傷(じゅうしょう)()った。
They were badly injured in a car accident.
Sentence

私は勝っても負けても満足です。

(わたし)()っても()けても満足(まんぞく)です。
I'll be happy whether I win or lose.
Sentence

私はその事故で右足を負傷した。

(わたし)はその事故(じこ)右足(みぎあし)負傷(ふしょう)した。
I got my right leg hurt in the accident.
Sentence

昨日、ジャイアンツぼろ負け!!

昨日(きのう)、ジャイアンツぼろ()け!!
The Giants got clobbered yesterday.
Sentence

寒くて、おまけに風が強かった。

(さむ)くて、おまけに(かぜ)(つよ)かった。
It was cold, and, in addition, it was windy.
Sentence

どっちに転んでも君の負けだよ。

どっちに(ころ)んでも(きみ)()けだよ。
Either way, you lose.
Sentence

それは君が責任を負うべき事だ。

それは(きみ)責任(せきにん)()うべき(こと)だ。
That's your funeral.
Sentence

その少年は手に負えなくなった。

その少年(しょうねん)()()えなくなった。
The boy has got out of hand.
Sentence

この仕事は彼には手に負えない。

この仕事(しごと)(かれ)には()()えない。
This task is too much for him.