Sentence

不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。

不思議(ふしぎ)なのは(かれ)がそれを()っていたことだ。
The marvel is that he knew it.
Sentence

不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。

不思議(ふしぎ)なことに、ドアはひとりでにあいた。
Strange to say, the door opened of itself.
Sentence

彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。

彼女(かのじょ)提案(ていあん)異議(いぎ)(とな)えるとは(きみ)大胆(だいたん)だ。
It is bold of you to dispute to her proposal.
Sentence

彼らとその問題について議論しても無駄だ。

(かれ)らとその問題(もんだい)について議論(ぎろん)しても無駄(むだ)だ。
It is vain to argue with them about the problem.
Sentence

彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。

(かれ)(おお)くの候補者(こうほしゃ)(なか)から議長(ぎちょう)(えら)ばれた。
He was elected as chairman from among many candidates.
Sentence

彼は議論を聞き入れるような人間ではない。

(かれ)議論(ぎろん)(きい)()れるような人間(にんげん)ではない。
He is not the kind of person who is open to discussion.
Sentence

彼は会議を混乱させないように気をつけた。

(かれ)会議(かいぎ)混乱(こんらん)させないように()をつけた。
He was careful not to disrupt the meeting.
Sentence

彼は我が社を代表してその会議に出席した。

(かれ)()(しゃ)代表(だいひょう)してその会議(かいぎ)出席(しゅっせき)した。
He represented our company at the conference.
Sentence

彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。

(かれ)異議(いぎ)(とな)える(だれ)(たい)しても(はら)()てた。
He got angry with whoever challenged him.
Sentence

彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。

(かれ)はその会議(かいぎ)(くろ)っぽいスーツを()ていた。
He was dressed in a dark suit at the meeting.