Sentence

彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。

彼女(かのじょ)はどうやって(さかな)(かん)する豊富(ほうふ)知識(ちしき)()につけたのだろう。
How did she come to know so much about fish?
Sentence

彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。

彼女(かのじょ)意識(いしき)()(ちか)づくにつれて次第(しだい)にかすかになっていった。
Her consciousness grew fainter as death approached.
Sentence

彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。

(かれ)芸術(げいじゅつ)(かん)しては、あるとしてもほんの(すこ)しの知識(ちしき)しかない。
He has very little, if any, knowledge about art.
Sentence

知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。

知識(ちしき)()るのと、その知識(ちしき)(もち)いるのとは(まった)(べつ)のことである。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
Sentence

ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。

ますます(おお)くの(ひと)喫煙(きつえん)危機性(ききせい)認識(にんしき)するようになってきた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
Sentence

その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。

その少年(しょうねん)は、私達(わたしたち)(かれ)(かお)(みず)をかけると、意識(いしき)()(もど)した。
The boy came around when we threw water on his face.
Sentence

その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。

その少女(しょうじょ)気絶(きぜつ)したが、我々(われわれ)(かお)(みず)をかけたら意識(いしき)(もど)った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Sentence

彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。

彼女(かのじょ)大勢(たいせい)少年(しょうねん)たちに凝視(ぎょうし)されているのを意識(いしき)していたと(おも)う。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
Sentence

彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。

彼女(かのじょ)見知(みし)らぬ(ひと)にじっと()つめられていることを意識(いしき)していた。
She was conscious of being stared at by a stranger.
Sentence

彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。

(かれ)彼女(かのじょ)容態(ようだい)がどんなに(わる)いか認識(にんしき)するようきっぱりと()った。
He told her firmly to realize how serious her condition was.