This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。

(かれ)(わたし)たちな有益(ゆうえき)知識(ちしき)(あた)えてくれた。
He has given us useful knowledge.
Sentence

彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。

(かれ)はいろいろな(ほん)から知識(ちしき)(ひろ)(あつ)めた。
He has gleaned knowledge from various books.
Sentence

彼の行為は共同体意識からのことだった。

(かれ)行為(こうい)共同体(きょうどうたい)意識(いしき)からのことだった。
He was actuated by community spirit.
Sentence

知識を求めるのにためらってはいけない。

知識(ちしき)(もと)めるのにためらってはいけない。
Don't hesitate to ask for information.
Sentence

人間は、知識が増えることを誇りとする。

人間(にんげん)は、知識(ちしき)()えることを(ほこ)りとする。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
Sentence

私は常に知識には高い価値を置いている。

(わたし)(つね)知識(ちしき)には(たか)価値(かち)()いている。
I always place a high value on knowledge.
Sentence

罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。

(つみ)意識(いしき)(かれ)(かお)にはっきり(あらわ)れている。
The guilt manifests itself on his face.
Sentence

行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。

行儀(ぎょうぎ)(わる)さは(かれ)良識(りょうしき)(うたが)わせるものだ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
Sentence

言い換えれば、それは常識の問題である。

(いか)()えれば、それは常識(じょうしき)問題(もんだい)である。
In order words, it is a matter of common sense.
Sentence

経験を積めば君にも常識がわかるだろう。

経験(けいけん)()めば(きみ)にも常識(じょうしき)がわかるだろう。
Experience will teach you common sense.