Sentence

講師は一息入れてから、また話し続けた。

講師(こうし)一息(ひといき)()れてから、また(はな)(つづ)けた。
The speaker paused and then went on talking again.
Sentence

講演者は話の間中メモを参照しなかった。

講演者(こうえんしゃ)(はなし)間中(まなか)メモを参照(さんしょう)しなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
Sentence

教授はフランスの歴史について講義した。

教授(きょうじゅ)はフランスの歴史(れきし)について講義(こうぎ)した。
The professor lectured on French history.
Sentence

その講義へ来た人はほとんどいなかった。

その講義(こうぎ)()(ひと)はほとんどいなかった。
Few people came to the lecture.
Sentence

君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。

(きみ)のせっかくの(めい)講義(こうぎ)(ねこ)小判(こばん)だったね。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
Sentence

非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。

非行者(ひこうしゃ)(たい)して強硬(きょうこう)対策(たいさく)(こう)じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
Sentence

彼女は社会福祉についての講演に出席した。

彼女(かのじょ)社会(しゃかい)福祉(ふくし)についての講演(こうえん)出席(しゅっせき)した。
She attended the lecture on social welfare.
Sentence

彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。

(かれ)らは講演者(こうえんしゃ)(はなし)にじっと(みみ)(かたむ)けていた。
They were listening to the lecture attentively.
Sentence

彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。

(かれ)らはその講義(こうぎ)をたいへん注意深(ちゅういぶか)()いた。
They attended the lecture.
Sentence

彼の講義はいつものように、ためになった。

(かれ)講義(こうぎ)はいつものように、ためになった。
His lecture was very instructive as usual.