Sentence

あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。

あの(わか)評論家(ひょうろんか)はあちこちで()()りだこである。
That young critic is in high demand for a lot of places.
Sentence

議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。

議題(ぎだい)(のぼ)っている項目(こうもく)(の議論(ぎろん))を(つづ)けましょう。
Let's proceed with the items on the agenda.
Sentence

以下で議論されるデータは次の方法で収集された。

以下(いか)議論(ぎろん)されるデータは(つぎ)方法(ほうほう)収集(しゅうしゅう)された。
The data to be discussed below was collected in the following way.
Sentence

では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。

では候補者(こうほしゃ)たちのそれぞれの長所(ちょうしょ)(ろん)じましょう。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
Sentence

その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。

その問題(もんだい)についてあまり(くわ)しく(ろん)じないで(くだ)さい。
Don't dwell too much upon the subject.
Sentence

その結論によって私の仮説が正しいと立証された。

その結論(けつろん)によって(わたし)仮説(かせつ)(ただ)しいと立証(りっしょう)された。
The result confirmed my hypothesis.
Sentence

これはその問題とは切り離して議論すべきである。

これはその問題(もんだい)とは()(はな)して議論(ぎろん)すべきである。
This question must be discussed separately from that one.
Sentence

この論文は倫理学の面からその問題を論じている。

この論文(ろんぶん)倫理学(りんりがく)(めん)からその問題(もんだい)(ろん)じている。
The paper discusses the problem in terms of ethics.
Sentence

あなたはもちろん会合にいらっしゃるでしょうね。

あなたはもちろん会合(かいごう)にいらっしゃるでしょうね。
I take for granted that you will be coming to the meeting.
Sentence

あなたと詳しくその問題について議論しましょう。

あなたと(くわ)しくその問題(もんだい)について議論(ぎろん)しましょう。
I will discuss the question with you in detail.