Sentence

これらの書類を調べてみてくれませんか。

これらの書類(しょるい)調(しら)べてみてくれませんか。
Will you look over these papers?
Sentence

この数字があっているか調べてください。

この数字(すうじ)があっているか調(しら)べてください。
Will you please check these figures?
Sentence

あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。

あなたは(いえ)()(まえ)()調(しら)べるべきだ。
You should go over a house before buying it.
Sentence

彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。

(かれ)関連(かんれん)書類(しょるい)(やま)(なん)()()(かえ)調(しら)べた。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
Sentence

彼はその家を買おうと思って、調べにきた。

(かれ)はその(いえ)()おうと(おも)って、調(しら)べにきた。
He came to inspect the house with a view to buying it.
Sentence

電話機が壊れているかどうか調べて下さい。

電話機(でんわき)(こわ)れているかどうか調(しら)べて(くだ)さい。
Can you check if the phone is out of order?
Sentence

適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。

適切(てきせつ)(かたり)がないかとあらゆる辞書(じしょ)調(しら)べた。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
Sentence

前もってこの書類の山を調べておきなさい。

(まえ)もってこの書類(しょるい)(やま)調(しら)べておきなさい。
Examine the pile of documents in advance.
Sentence

人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。

(ひと)(たが)いの(いえ)(くわ)しく調(しら)べるのが大好(だいす)きだ。
People love to inspect each other's houses.
Sentence

自分でそのことを調べてみたらどうですか。

自分(じぶん)でそのことを調(しら)べてみたらどうですか。
Why not look into the matter yourself?