この数字があっているか調べてください。

Sentence Analyzer

この 数字 あっている 調べて ください

English Translation

Will you please check these figures?

Furigana

この数字(すうじ)があっているか調(しら)べてください。

Romanji

Kono sūji ga atteiru ka shirabete kudasai.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
数字 (すうじ)
numeral; figure; digit; numeric character
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
調べる (しらべる)
to examine; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ジ、 あざ、 あざな、 -な
Meanings: character, letter, word, section of village
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate