Sentence

この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。

この推理(すいり)小説(しょうせつ)はまだ半分(はんぶん)ぐらいしか()んでいない。
I am halfway through this detective story.
Sentence

この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。

この小説(しょうせつ)()むたびごとに(じつ)におもしろいと(おも)う。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
Sentence

あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。

あなたは来年(らいねん)この(ほん)()むことが出来(でき)るでしょう。
You will be able to read this book next year.
Sentence

あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。

あなたが()んだらその新聞(しんぶん)(ぼく)()ませて(くだ)さい。
Let me read the paper when you have finished with it.
Sentence

問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。

問題(もんだい)彼女(かのじょ)(わたし)手紙(てがみ)()んでくれるかどうかです。
The point is whether she will read my letter or not.
Sentence

問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。

問題(もんだい)なのは(なに)()むかではなくてどう()むかである。
It is not what you read but how you read that matters.
Sentence

平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。

平易(へいい)英語(えいご)()かれているのでこの(ほん)()みやすい。
Written in plain English, this book is easy to read.
Sentence

彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。

彼女(かのじょ)はできるだけたくさんの(ほん)()もうとしている。
She tries to read as many books as she can.
Sentence

彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)彼女(かのじょ)にもっと小説(しょうせつ)()むように(すす)めた。
Her teacher advised her to read more and more novels.
Sentence

彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。

(かれ)授業中(じゅぎょうちゅう)漫画(まんが)(ほん)()んでいるところを()つかった。
He was caught reading a comic book in class.