- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,076 entries were found for 読む.
Sentence
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
Sentence
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
メアリーはフランス語 を読 むことさえできない、フランス語 を話 すことはなおさらできない。
Mary can't even read French, much less speak it.
Sentence
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
インターネットの断片的 ニュースを読 んでいるだけですが、まあ、だいたい想像 がつきます。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
Sentence
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
Sentence
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
Sentence
あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
あなたには禍 の前兆 である壁上 の書 きものが読 めるかもしれないが、私 にはちんぷんかんぷんだ。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
Sentence
よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
よろしかったらスキーに行 っていいですよ、でも私 としては、家 にいて小説 でも読 む方 がいいです。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.
Sentence
私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.
Sentence
私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
Sentence
※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
※基本的 な禁止 事項 (誹謗 ・中傷 の禁止等 )は「はじめにお読 み下 さい」に記載 してあります。必 ずお読 みください。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.