- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,077 entries were found for 説.
Sentence
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
その少女 の先生 は誰 一 人 として、どうして彼女 の試験 の結果 が悪 かったのか説明 できなかった。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
Sentence
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
これらのストラテジーがエメット理論 と抵触 するかもしれないというのが、彼 らの仮説 である。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
Sentence
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
カール・ポッパーの議論 を借用 するなら、仮説 は実地 に試 みられて始 めて価値 を持 つのである。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
Sentence
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
アレックスは、たとえその物体 を以前 に見 たことが無 くとも、正確 にその物体 と色 を説明 した。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.
Sentence
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
その評判 のよくない政治家 は、演説中 になんどとなく、おおぜいの人 たちから笑 いものにされた。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
Sentence
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
あるアメリカの科学者 ウィリアム・キートンはこの謎 を説 くために非常 に面白 い実験 をしました。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
Sentence
よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
よろしかったらスキーに行 っていいですよ、でも私 としては、家 にいて小説 でも読 む方 がいいです。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.
Sentence
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
かくかくしかじかで、と事情 を説明 したのだが、あんまり興味 なさそうな相槌 しか返 ってこなかった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
Sentence
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
htmlは、基本的 ルールとして開始 タグと終了 タグでマークアップして要素 とすると説明 しました。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
Sentence
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake, but he refused to listen.