Sentence

彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。

(かれ)(なん)とか説得(せっとく)して(わたし)(かんが)(かた)(したが)わせた。
I managed to bring him around to my way of thinking.
Sentence

彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

(かれ)彼女(かのじょ)説得(せっとく)しようとしたが無駄(むだ)だった。
He tried to persuade her in vain.
Sentence

彼の理論だった説得力にはかなわなかった。

(かれ)理論(りろん)だった説得力(せっとくりょく)にはかなわなかった。
We could not resist the force of his logic.
Sentence

私達は彼を説得していかないようにさせた。

私達(わたしたち)(かれ)説得(せっとく)していかないようにさせた。
We persuaded him not to go.
Sentence

私は友人に結婚しないように説得に努めた。

(わたし)友人(ゆうじん)結婚(けっこん)しないように説得(せっとく)(つと)めた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
Sentence

私は父を説得して新車を買わせようとした。

(わたし)(ちち)説得(せっとく)して新車(しんしゃ)()わせようとした。
I tried to argue my father into buying a new car.
Sentence

私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。

(わたし)彼女(かのじょ)説得(せっとく)しようとしたが無駄(むだ)だった。
I tried to persuade her in vain.
Sentence

私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)して(あたら)しいベッドを()わせた。
I've managed to talk him into buying a new bed.
Sentence

私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)して医者(いしゃ)診察(しんさつ)()けさせた。
I persuaded him to be examined by the doctor.
Sentence

私は彼を説得してその申し出を受けさせた。

(わたし)(かれ)説得(せっとく)してその(もう)()()けさせた。
I persuaded him into accepting the offer.