Sentence

ご注文を下記の通り確認します。

注文(ちゅうもん)下記(かき)(とお)確認(かくにん)します。
We will confirm your order as follows.
Sentence

x線写真で異状が認められます。

(えっくすせん)写真(しゃしん)異状(いじょう)(みと)められます。
We have detected an abnormality on your x-ray.
Sentence

UFOは未確認飛行物体を表す。

UFOは()確認(かくにん)飛行(ひこう)物体(ぶったい)(あらわ)す。
UFO stands for unidentified flying object.
Sentence

急所を除くすべての攻撃を認める。

急所(きゅうしょ)(のぞ)くすべての攻撃(こうげき)(みと)める。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
Sentence

黙っているのは罪を認めることだ。

(だま)っているのは(つみ)(みと)めることだ。
Silence is an admission of guilt.
Sentence

民主主義は自由を積極的に認める。

民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)自由(じゆう)積極的(せっきょくてき)(みと)める。
Democracy encourages freedom.
Sentence

美の認識は倫理の検査となり得る。

()認識(にんしき)倫理(りんり)検査(けんさ)となり()る。
The perception of beauty is a moral test.
Sentence

彼女は私の言葉を真実だと認めた。

彼女(かのじょ)(わたし)言葉(ことば)真実(しんじつ)だと(みと)めた。
She acknowledged that my statement was true.
Sentence

彼は息子を正式の相続人と認めた。

(かれ)息子(むすこ)正式(せいしき)相続人(そうぞくじん)(みと)めた。
He recognized his son as lawful heir.
Sentence

彼は自分が間違っていると認めた。

(かれ)自分(じぶん)間違(まちが)っていると(みと)めた。
He admitted that he was wrong.