Sentence

彼の話は本当のように聞こえる。

(かれ)(はなし)本当(ほんとう)のように()こえる。
His story rings true.
Sentence

彼の話は単純そのものであった。

(かれ)(はなし)単純(たんじゅん)そのものであった。
His story was simplicity itself.
Sentence

彼の話は私の話よりおもしろい。

(かれ)(はなし)(わたし)(はなし)よりおもしろい。
His story is much more interesting than hers.
Sentence

英語はどこで話されていますか。

英語(えいご)はどこで(はな)されていますか。
Where is English spoken?
Sentence

彼の話はほとんど信用できない。

(かれ)(はなし)はほとんど信用(しんよう)できない。
I can hardly believe his story.
Sentence

彼の話はうそのように聞こえる。

(かれ)(はなし)はうそのように()こえる。
There has a ring of falsehood in his story.
Sentence

フランス語であまり話しません。

フランス()であまり(はな)しません。
I don't speak French very much.
Sentence

彼の話は胸にしみじみこたえた。

(かれ)(はなし)(むね)にしみじみこたえた。
His tale came home to me.
Sentence

彼の電話番号を覚えていますか。

(かれ)電話(でんわ)番号(ばんごう)(おぼ)えていますか。
Do you remember his telephone number?
Sentence

ついに彼と電話で連絡がついた。

ついに(かれ)電話(でんわ)連絡(れんらく)がついた。
I finally contacted him by phone.