- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,385 entries were found for 話す.
Sentence
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
ケーキが焦 げたのは私 の失敗 です。電話 で話 していて、時間 に気付 かなかったのです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Sentence
あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
あなたはとても静 かにお話 しになるので、私 にはおっしゃることがよく聞 こえません。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.
Sentence
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
いわゆる「標準 英語 」とは世界中 で話 されている数多 い方言 のうちの1つにすぎない。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
Sentence
明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.
Sentence
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
Sentence
メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
メアリーはフランス語 を読 むことさえできない、ましてフランス語 を話 すことはできない。
Mary can't even read French, much less speak it.
Sentence
ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
ブレントはアメリカ人 であるが、彼 はまるで自分 の母語 であるかのように日本語 を話 せる。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Sentence
話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?
Sentence
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
Sentence
ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
ロンドンへ行 く途中 、ヒギンズ氏 はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話 しました。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.